Précédent

Édition 6823

PRÉSENTATION

Titre long

Les Chroniques de Jean Carion philosophe. Avec les faicts et gestes du Roy François, jusques au regne du Roy Henry deuxiesme de ce nom, à present regnant. Traduictes en François par Maistre Jean le Blond

Lieu

Paris

Date

1553

Format

in-16°

Commentaire

Parmi les nombreuses fiches USTC concernant cette édition partagée, la notice n° 75516 indique la date de 1555, mais le catalogue de la bibliothèque où cet exemplaire est conservé (Université de Toronto) donne bien 1553.

Statut fiche

Terminé



PRIVILÈGE

Présence dans l'ouvrage

Information non renseignée


AUTORITÉS

USTC

CONTENU (13 textes)

[Liminaire] Le Blond Jean, Le translateur dedie son livre à monsieur d'Evreux son treshonoré prelat, luy rendant compte de sa villication, « Treize ans y a, c'est desja bien long terme », f. a ij r°

[Liminaire] [Lieutenant Le Mectayer], Le lieutenant Mestayer aux esprits humains, « Qui est l'esprit, qui sçauroit mieulx comprendre », f. a ij r° - v°

[Liminaire] [Lieutenant Le Mectayer], Luy mesme au Lecteur, « Veulx tu avoir Adam veu, tout vivant », f. a ij v°

[Liminaire] [Lieutenant Le Mectayer], Idem ad lectorem, « Si quid enim magni quævis sibi gesserit ætas : / Ecce docent paucis Blondulus et Carion », f. a ij v°

[Liminaire] Le Blond Jean, Le translateur remercye ses bons amys, « Donné m'avez ce que vous avez peu », f. a iij v°

[Liminaire] Le Saulnier Guillaume, Maistre Guillaume Le Saulnier secretaire de monsieur d'Evreux au Traducteur de Carion, « Le bien heureux de ton sçavoir facond », f. a ij r° - f. a iij r°

[Liminaire] Le Saulnier Guillaume, Luy mesme au lecteur de Carion, où on voit par les lettres capitales le nom du translateur, « Icy voirras, lecteur tresbenevole », f. a iij r°

[Liminaire] Du Vergier Jean, Joannes Vergerianus ad Flavum, de suo libello, « Flave, tua est flavo flavescere digna metallo / Cartha : immo est oleo cedre livenda tuo,Flave, tua est flavo flavescere digna metallo / Cartha : immo est oleo cedre linenda tuo », f. a iij r°

[Liminaire] Lerianus Franciscus, Franciscus Lerianus de libello Flavi, « Non hic ridenti lasciva poemata versu », f. a iij r° - v°

[Liminaire] Feret Robert, Roberti feretii Clavillæi Distichon in laudem historiæ, « Quod fuit, est, erit, ordine, judicio, ratione, / Narrat, disponit, colligit historia,Quod fuit erit, est, ordine, judicio, ratione, / Narrat disponit, colligit historia », f. a iij v°

[Post-Liminaire] Le Blond Jean, La prophetie d'Homere, touchant l'Empire Rommain, « Paris filz de priam plus que nul de sa race », f. 268 r°

[Appendice] [Auteur anonyme], Des Faictz et gestes du Roy Françoys premier de ce nom, « Par ce que le feu roy Loys douziesme de ce nom, mourut sans hoir masle de son mariage... »

[Post-Liminaire] Aubert Guillaume, Sonnet de G. Aulbert à la louenge de l'histoire, « Maugré le pois de la tumbe, l'histoire », f. 351 v°


PERSONNES APPARAISSANT DANS LES TEXTES (8 personnes)

[Lieutenant Le Mectayer] (1 occurence)

Carion Johann (22 Mar 1499-2 Feb 1537) (3 occurences)

Du Vergier Jean (1480 to 1535-1546 to 1620) (1 occurence)

Feret Robert (1480 to 1535-1549 to 1620) (1 occurence)

Le Blond Jean (1502-1553) (7 occurences)

Le Saulnier Guillaume (1 occurence)

Le Veneur de Tillières Gabriel (1518 ±5 years-16 May 1574) (1 occurence)

Lerianus Franciscus (1 occurence)


POUR CITER CETTE FICHE

fr_FR

fr_FR

Claire Sicard et Pascal Joubaud, Notice Edition 6823, Scripta Manent, état du : 03 juillet 2023